VALIKKO

Winx Club – Syvyyksien salaisuus, suomeksi puhuttu

Winx Club – Syvyyksien salaisuus –elokuvassa Bloom-keiju yhdessä muiden Winx Clubin ystäviensä Stellan, Floran, Musan, Tecnan ja Laylan kanssa käy taistoon Trixejä (Icy, Darcy ja Stormy) vastaan. Tavoitteena on estää heitä saamasta Syvyyksien helmeä, jonka avulla he voisivat saastuttaa kaikki taikameret ja saavuttaa siinä samalla tietenkin valtaa ylitse kaikkien muiden. Mukaan on saatu myös romanssintynkää Bloomin ja prinssi-Skyn välille, kauniita vaatteita ja ystävyyden merkitystä asioiden onnistumiselle.

Pienemmille / nuoremmille katsojille Winx klubilaiset ovat varmasti enemmän tuttuja television puolelta, missä animaatiosarja pyörii MTV3:n ja MTV Juniorin ruuduilla. Itse olen nämä muotitietoiset ja pirtsakat keijut ystävineen onnistunut välttämään suhteellisen hyvin vaikka kohderyhmän kanssa teenkin säännöllisen epäsäännöllisesti työtä. Tällä kertaa elokuvasaliin tieni kuitenkin johdatti pieni siskontyttöni, jonka puolesta leffa piti esi-katsastaa. Varsinainen kohdeyleisö koostuu varmasti alakouluikäistä neitosista, joskin on myönnettävä, että omassa näytöksessäni lapsikatsojien keski-ikä oli varmasti 5 vuotta (+ vanhempi päälle) ja siellä sitten vallitsi myös tasa-arvo tyttöjen ja poikien välillä. Mitä sitten taas tulee tähän esi-katselmukseen, niin henkilökohtaisesti pidän antoisampana esimerkiksi Late Lampaan seikkailuja kuin keijujen karkelointia. Mutta samaan hengenvetoon on kyllä myönnettävä, että prinsessa-neitosille tämä animaatio käy kyllä varsin mainiosti.

Animaatio ei ole liian pelottava, vaikka mukana on meduusoja, joista tulee aikamoisia hirviöitä. Samoin toiminta on välillä aika napakkaa, mutta tämä ei ole mitään sellaista, mistä nuorempi ihminen ei selviäisi ilman aikuisen mukana oloa. Joten ikärajan salliessa ja aikuisen ollessa mukana leffaan voi toki suunnata se hieman nuorempikin neitonen / prinssin alku, joka ei ole vielä täyttänyt seitsemää vuotta.

Suomessa valkokankaalla on nähty aiemmin yksi Winxeistä kertova elokuva. Ja olen itse asiassa aika tyytyväinen, että en ole sitä nähnyt. Varsinkin jos visuaalinen tarjonta on ollut yhtä vahamaista kuin tämän elokuvan kohdalla. Happamia voisi kettu todeta kuitenkin näistä pihlajanmarjoista ja antaa oikeuden niistä nauttimiseen niille, jotka niistä pitävät. Vuonna 2010 Winx-faneja ihastutti elokuva Winx-salaisuuksien linna (Winx Club: Secret of the Lost Kingdom). Ja uskon tämän Winx Club – Syvyyksien salaisuus (Winx Club: Mystery of the Abyss) rainan sopivan hyvin tähän jatkoksi.

Animaatiossa on puolensa ja puolensa. Tietokoneanimaation avulla merellinen maisema on todella kaunista katseltavaa ja parhaimmillaan yrittää saavuttaa Finding Nemo –elokuvan kuvioita. Mutta sen jälkeen voikin hakea realiteetti vertausta hahmojen parista, jotka ovat kuin suoraan vahakabinetista. En muista pitkään aikaan nähneeni näin pökkelömäistä ja vahamaista ja tönkköä ja lähes ilmeetöntä animaatiota ihmisten / keijujen kuvaamisessa. Vahamaisuus korostuu erityisesti keijujen liikkumisessa, oltiinpa sitten maan pinnalla tai meren pinnan alla. Suomenkielisten ääninäyttelijöiden tasosta en sano edes mitään, mutta sillä ei varmaankaan ole väliä katsojille. Värit, välähdykset ja muut mielenkiintoiset visuaaliset elementit vievät varmasti elokuvaa enemmän eteenpäin kuin tasapaksun kerronnan kuunteleminen, missä aikuisella voi olla (paljon) uskottavuusongelmien kanssa tasapainoilua. Vahanukkemaisuuden lisäksi elokuva kärsii selvästi myös kunnon suomennetusta dialogista. Kielemme on rikas, täynnä vivahteita ja varsin moniulotteinen. Olisikin luullut, että animaation suomentajat olivat löytäneet kunnon vastineita englanninkielisille fraaseille, jotka sanasta sanaan eivät tuo asiaa esille, vai mitä mieltä olette ”palasta kakkua”?

Ja lopuksi on mainittava, että tietenkin mukaan on saatu myös moraalista sanomaa luonnon saastuttamisesta. Tätä ei kuitenkaan alleviivata, mikä sinänsä on hyvä. Mutta kovasti toivoisin, että animaatiosta jää nuorille katsojille jotain muutakin mieleen kuin pelkästään vauhdikkaat vaatteet, yhteistyön merkitys ja prinssien perään katselu.

Tosifaneille ja prinsessa-ihmisillewww.dyerware.comwww.dyerware.comwww.dyerware.comwww.dyerware.comwww.dyerware.com
Winx – Syvyyksien salaisuus –elokuva sopii varmasti parhaiten niille, jotka ovat sarjaa jo televisiosta seuranneet. En usko sen tarjoavan paljonkaan sellaista, mitä pienemmässä ruudussa ei olisi jo nähty. Visuaalisesti elokuva on luonnon kuvaamisen kannalta kaunista katsottavaa, mutta ihmisten / keijujen / jne. kuvaus onkin sitten valittu suoraan vahakabinetista. Ilmeet eivät juurikaan muutu kuin pirtsakan ja pirtsakan välillä, joten paljon jää näiden taakse. Tämä on todella sääli, sillä se saa aikaan mielikuvan, että nuorten katsojien leffakokemusta ei ole ajateltu loppuun asti. Suosittelenkin animaatiota Winx klubilaisten tosiystäville. Mukana seuraavat aikuiset voivat sitten keskittyä tekstiviestien lähettelyyn, käännöskukkasten ihasteluun ja sen ihmettelyyn, miten hahmoista on saatu näin vahamaisia sekä tietenkin elokuvan jälkeen kuuntelemaan sitä, miten jännä / mielenkiintoinen elokuva oli ja miten ihmeellisiä ne kaikki keijut olivat.
Overallwww.dyerware.comwww.dyerware.comwww.dyerware.comwww.dyerware.comwww.dyerware.com
Kokonaisarvosana.

Osastot: Animaatio, Jännitys, Kevyttä katseltavaa
2 Comments

2 kommenttia artikkeliin “Winx Club – Syvyyksien salaisuus, suomeksi puhuttu”

  1. Veikko sanoo:

    Hyvin tehty teksti 🙂 Olen itse Winx fani ja harmittaa, että Suomen teattereissa ei näytetty 2011 tullutta Magical Adventure -elokuvaa, joka on kiistatta paras Winx elokuva. Salaisuuksien linna on sekasoppa jota ei ymmärrä kukaan, ellei ole katsonut sarjan kolmoskautta. Syvyyksien salaisuus on huonoin näistä, sillä tuolloin animaatiotyyli vaihtui, sillä tv-sarjan vitoskaudella käytettiin osittain tuota 3D tekniikkaa joten pitihän sen pysyä samanlaisena 🙁 + käännöstä ei tehnyt oikea dubbiyhtiö, vaan leffan jakelija VLMedia ja se näkyy laadussa.

    • Outi sanoo:

      Kiitos. Itsekin olen saanut kunnian tutustua Winxien maailmaan ihanien kummmitytsyjen kautta. Siinä samalla sitä oppi ihan uuden kielen…. Joten ainakaan fanipohjasta tuo seuraaavan elokuvan tulo ei ollut kiinni. Mutta en ole vielä(kään) oppinut ymmärtämään millä perusteella leffat loppujen lopuksi valitaan näytettäväksi.

RSS feed for comments on this post. Ja trackBack URL.

Vastaa